Có Phúc Lấy Được Dâu Tài - Chương 2
Mẹ gõ nhẹ lên đầu t và nói: “Con gái à, đừng nghĩ quá nhiều. Chỉ cần con học được một phần từ tẩu tẩu con thôi, sau này lấy chồng, đảm bảo mẹ chồng cũng không dám coi thường con.”
Ta đáp lại với vẻ ngập ngừng: “Nhưng trước đây mẹ hay nói rằng giấy mực đắt đỏ, bảo con đừng lại gần nơi ca ca học bài mà?”
Mẹ không nói gì, một lúc lâu sau mới thở dài: “Là mẹ không có khả năng, không thấy được cách các gia đình tốt dạy con gái mà làm lỡ dở con. Ai bảo nhà mình nghèo, ca ca con học hành khác biệt như thế, mua được tân nương này thật là không uổng phí.”
Ta ôm tâm tư trở về phòng, không ngờ ca ca đã đứng chờ ở cửa. Từ khi huynh ấy ra ngoài làm việc và quyết tâm học hành, chúng ta đã lâu không nói chuyện với nhau, mẹ nói không được làm mất thời gian của ca ca, và không hiểu vì sao, ta ngày càng ngại gần gũi với huynh ấy.
“Tiểu Hoà có biết cuốn sách đầu tiên của ca ca là như thế nào không?” Ca ca nhẹ nhàng hỏi, tay vuốt nhẹ lên đầu ta. Ta tò mò nhìn huynh ấy, lắng nghe một câu chuyện thật đẹp.
Ca ca nói rằng khi mẹ ốm, huynh ấy đi theo Trương thúc vào thành kiếm tiền và được gọi vào phủ của Lâm đại nhân để tu sửa nhà.
Khu nội viện bọn họ không được vào, chỉ tu sửa thư phòng bên ngoài. Vì ca ca nhanh nhẹn, nên được giao việc sửa cửa sổ gần nơi các công tử học, ngày qua ngày nghe những âm thanh từ bài giảng, ca ca nhận ra mình dần nhớ được.
Nhớ được, ca ca lại bắt đầu muốn hiểu những lời đó có nghĩa gì, nên công việc của huynh ấy ngày càng chậm lại, lúc nào cũng muốn lắng nghe tiên sinh trong thư phòng nói gì. Dần dần, đốc công cũng phát hiện ra, mắng ca ca tới tấp.
“Hãy nhìn lại thân phận của mình đi, còn muốn học đòi người ta đọc sách, soi gương mà xem mình có xứng không? Thật là đồ nhà quê, thấy nhà người ta tốt đẹp là tưởng mình cũng vậy, nếu muốn mơ thì chet xa một chút mà mơ, đừng liên luỵ ta.”
Những lời đó, từng câu từng chữ từ miệng ca ca ta tuôn ra, ta biết rằng ca ca không bao giờ quên. Nhưng suốt những năm qua, ca ca cũng chưa bao giờ nói một câu nào trước mặt cha mẹ.
Ta đau lòng kéo tay huynh ấy, tức giận nói: “Người đó thật xấu, mắt chó coi thường người khác. Sau này khi ca ca thi đậu tú tài, nhất định phải đi vòng qua nhà ông ta một lần để làm ông ta tức chet!”
Ca ca ta lắc đầu: “Ông ta không tốt, nhưng ta cũng có lỗi, là ta làm chậm trễ công việc trước.”
“Nếu không có ông ta, thì tẩu tẩu Vân Nương cũng sẽ không tình cờ đi qua và nghe thấy, không gửi tặng ta một cuốn sách, cũng sẽ không nói những lời đó với ta.”
“Nàng ấy nói rằng sách của các bậc thánh hiền viết ra là để cho mọi người đọc, bất kỳ ai trên đời này có lòng học hỏi đều có thể đọc. Nàng ấy còn nói rằng ta dù làm công việc nặng nhọc mà vẫn khao khát tri thức, không biết rằng điều đó còn hơn nhiều người bình thường. Vì vậy nàng ấy đã tặng ta một cuốn sách, hy vọng ta trân trọng tài năng của mình.”
Ánh mắt ca ca sáng lên khi nói, như đang nhớ lại điều đẹp nhất trong đời: “Đó là lần đầu tiên có người nói với ta rằng ta không phải kẻ hèn hạ, và cũng là lần đầu tiên ta bắt đầu nhìn nhận ước mơ của mình một cách nghiêm túc, không muốn sống cuộc đời vô nghĩa nữa. Chính nàng ấy đã tạo nên ca ca ngày hôm nay.”
“Vì vậy Tiểu Hòa, đừng tự ti. Nếu muội muốn học chữ, thì cứ học, tẩu tẩu muội cũng là nữ tử, nàng ấy học còn giỏi hơn ca ca.”
Trong giọng nói đầy cảm xúc của ca ca, ta ngơ ngác gật đầu. Trong lòng không khỏi nghĩ, tẩu tẩu thật giỏi, có thể hiểu được những điều như vậy.
Nhưng một tẩu tẩu giỏi như thế, có thật là chỉ làm nha hoàn mà có được không? Ta mơ hồ nhận ra đây là một câu hỏi rất quan trọng, nên bất giác hỏi ra: “Tẩu tẩu thật sự chỉ là một nha hoàn thôi sao?”
Ca ca rõ ràng không ngờ ta sẽ hỏi câu này, im lặng một lúc lâu mới cười nói: “Ca ca biết Tiểu Hòa nhà mình thông minh mà.”
Nhưng ca ca vẫn không trả lời rõ ràng câu hỏi của ta, chỉ nhìn ta một cách ẩn ý: “Trước đây ta nỗ lực học hành là để sớm cho muội và cha mẹ có cuộc sống tốt hơn, nhất là muội, ta luôn muốn thực hiện điều đó nhanh nhất có thể, như vậy khi ta đỗ cử nhân, sẽ dạy muội vài năm, có vốn liếng để chọn cho muội một người chồng tốt.”
“Nhưng từ nay trở đi, ta sẽ cố gắng hơn nữa, vì ngoài muội ra, ta còn muốn bảo vệ một người khác khó bảo vệ hơn.”
“Tiểu Hòa ngoan, muội giúp ca ca nhé?”
05.
Ta nghĩ mình nên nói với cha mẹ, nhưng tẩu tẩu thật sự rất tốt, cứ kéo dài mãi đến ngày cưới của họ.
Trong nhà rất náo nhiệt, mọi cô bác nhìn thấy tân nương đều quay quanh mẹ ta, ríu rít nói mẹ ta có phúc, lấy được một người con dâu xinh đẹp như thế.
Vì cái phúc đó, ta nuốt lời nói xuống, càng chú ý ở bên cạnh tẩu tẩu hơn. Tiểu thư nhà quan, không biết nàng có cảm thấy cuộc sống ở làng quê quá thiệt thòi không.
Nhưng tẩu tẩu không hề như vậy, nàng rất nỗ lực thích nghi với cuộc sống nông thôn, dậy sớm cho gà ăn, dọn dẹp vườn rau, còn học nấu ăn từ mẹ.
Đến mùa vụ, nàng thậm chí còn thử xuống đồng với chúng ta. Nhưng cơ thể tẩu tẩu quá khác với chúng ta, nàng mặc quần áo vải thô mẹ chuẩn bị cũng bị mẩn đỏ, làm việc nhà thì chỉ có tay thô ráp hơn chút, nhưng khi làm việc nông, tay chân nàng bị phồng rộp, chảy m//áu, trông rất đáng sợ, cuối cùng còn bị sốt cao.
Những người từng ngưỡng mộ bên ngoài dần thay đổi giọng điệu, họ bắt đầu chê bai gia đình ta đã cưới phải một người vô dụng, có người còn đ//âm chọt đến mẹ ta.
“Không phải ta nói xấu, nhưng con dâu của bà thật quá quý giá, cầm cuốc mới hai ngày đã đổ bệnh, còn phải tốn tiền mua thuốc, chỉ có nhà bà giàu mới nuôi nổi thôi.”
“Còn không phải sao, nghe Tiểu Hoa nhà ta nói nàng ta da dẻ mịn màng lắm, mặc đồ thôn quê chúng ta còn bị dị ứng nữa.”
“Trời ơi trời ơi, các bà không hiểu gì cả, con trai bà ấy là người học hành, chẳng phải phải cưới loại tiểu thư này sao.”
“Người học hành gì chứ, ông già họ Điền thi cả đời cũng chẳng phải vẫn mãi nghèo khổ đó sao, theo ta thấy, học hành đến mức ngu ngốc rồi, không chọn một người vợ giỏi giang, lại đi chọn một người không biết lai lịch. Giờ thì rõ rồi nhé, đúng là rước một vị Bồ Tát về nhà.”
Lúc đó, những người không vừa mắt với mẹ ta khi bà khoe khoang, những người từng để ý ca ca ta, và cả những kẻ thích đồn thổi về tân nương để khiến người ta sống yên ổn, tất cả đều lấy cớ đến thăm tẩu tẩu để nói những lời khó nghe trước mặt mẹ ta.
Miệng ta ngứa ngáy muốn cãi lại họ, nhưng lúng túng không biết nói gì.
Thuốc hạ sốt thì đắt, những lời nói của họ ngày càng khó nghe, nhìn thấy gương mặt khó chịu của mẹ, ta lo lắng bà sẽ trách móc tẩu tẩu, định lấy hết can đảm để phản bác vài câu, thì mẹ ta đột nhiên nổi giận, giơ hai tay đẩy những người đó ra khỏi cửa.
“Đừng tưởng ta không biết, chẳng qua là ghen tị với con trai ta học hành giỏi lại cưới được vợ đẹp phải không? Các người cứ tiếp tục ghen tị đi, con trai ta giỏi, con dâu ta còn giỏi hơn các người, ghen tị cũng vô dụng thôi, cút đi, đừng đến nhà ta làm phiền.”
Mẹ ta giọng không hề nhỏ, từ trước đến nay là cao thủ cãi nhau nổi tiếng mười dặm, những người đó nghẹn lời, bỏ lại một câu “Bà cứ cố cãi đi” rồi lúng túng rời đi.
“Một đám nữ nhân không có hiểu biết, ai mà cố cãi được với ta, con dâu ta biết chữ biết dạy học, chỉ riêng điều này thôi, coi như thánh thần cũng có sao đâu?”
Khi mọi người đã đi, mẹ ta vẫn còn tức giận, cuối cùng mới tiếc nuối nói: “Tiếc là không thể nói cho người khác, nếu không ai cũng phải khen ngợi ta hai câu.”
Ta nhìn sắc mặt mẹ và nói: “Đúng vậy, tẩu tẩu giỏi giang như thế mà còn muốn giúp đỡ việc đồng áng, không chỉ giỏi mà còn hiếu thảo nữa.”
Mẹ ta trừng mắt nhìn ta: “Muốn giúp tẩu tẩu thì nói thẳng ra, nói vòng vo làm gì, người nhà giúp đỡ nhau là đúng mà.”
Rồi bà tiếc nuối nói thêm: “Nhưng sao con bé ấy lại cứng đầu thế, đã bảo không làm mà lại cứ làm, làm được vài việc đã phải uống bao nhiêu thuốc, đó toàn là tiền, thật là nghiệp chướng.”
Nói rồi bà đứng dậy đi nấu thuốc, để tiết kiệm tiền, bà không cho ta đụng vào thuốc, sợ ta nấu không đúng làm lãng phí, ta biết là vì tiết kiệm tiền nên trong lòng mẹ vẫn có chút bất mãn, cảm thấy tẩu tẩu quá bướng bỉnh.
06.
Ta cũng mơ hồ có ý nghĩ đó, ca ca đã trông nom suốt một ngày nhưng rồi tẩu tẩu lại đuổi huynh ấy đi học, nói rằng bây giờ là thời điểm quan trọng nhất, không thể lãng phí dù chỉ một ngày.
Vì vậy, ta là người chăm sóc, cho tẩu tẩu uống thuốc. Không thể nhịn được, ta khuyên tẩu tẩu đừng làm việc đồng áng nữa.
Tẩu tẩu vừa uống thuốc xong, nhăn mặt vì đắng, nhưng khi nghe ta nói, nàng lại cười, nụ cười rất chân thành: “Tiểu Hòa, cảm ơn muội, và cũng cảm ơn mẹ. Thì ra vận may của đời ta là ở đây.”
Ta không hiểu ý tẩu tẩu, nàng cũng không giải thích, chỉ kéo tay ta và nói: “Là ta đã tự cao, không ngờ công việc đồng áng lại khó khăn như vậy. Vốn nghĩ rằng, đã gả cho ca ca muội thì đã là người nhà họ Hứa, sao có thể để cha mẹ chồng làm việc còn mình lại ngồi không. Ta cũng muốn xem có con đường nào kiếm tiền từ việc đồng áng không, nhưng xem ra phải tìm cách khác rồi.”
Ta nhìn tẩu tẩu với vẻ khó hiểu: “Nhà dạo này sống cũng tạm ổn, tẩu tẩu vội kiếm tiền thế à?”
Nhà ta không giàu, nhưng nhờ cha mẹ siêng năng, chỉ cần không ai học hành hay mắc bệnh nặng, cuộc sống vẫn ổn định.