Chị Kế Cùng Nam Lọ Lem He Rồi - Chương 2
Trong ánh nến, mắt – màu tím nhạt – phản chiếu lửa bập bùng.
Ánh sáng trong mắt dần tối , lạnh lẽo như mặt băng.
Mũi dao siết chặt hơn một chút.
Tôi cảm thấy một đường rạch mảnh như tơ lướt qua làn da – một dòng máu đỏ rịn , nhuộm ướt cổ áo ngủ bằng vải thô. Dường như… chút hưng phấn vì mùi máu.
“Như , gọi là từ chối , chị gái?”
Một luồng khí lạnh lướt dọc sống lưng .
Tôi run nhẹ, định gọi thì bất ngờ buông tay.
Tôi ngã xuống ghế, hoảng loạn thở dốc, hai tay siết lấy cổ.
Khi cảm giác đe dọa tan , nỗi sợ chuyển thành một cơn giận dữ và… khó thành lời.
Tôi chằm chằm, ánh mắt lạnh như băng.
“Xin , chị Lucia.”
Evelyn đã trở vẻ ngoan ngoãn thường ngày, đưa dao trả , mắt cụp xuống dám thẳng.
“Evelyn.”
Tôi cầm lấy con dao lạnh toát, lặng lẽ đặt xuống bàn. Rồi bất ngờ túm lấy cổ , đè mạnh xuống ghế.
Hắn khẽ rên một tiếng, má đỏ ửng, cổ ép ngửa lên. Mắt ngân ngấn nước, cắn môi, khàn khàn gọi một tiếng:
“Chị…”
Tôi cảm nhận mạch đập ngón tay đang nảy từng nhịp.
“Tôi biết. Cậu chỉ hỏi cách từ chối.”
Tôi , như thể đang khen ngợi, nhưng lực tay siết chặt hơn một chút.
Hắn nắm lấy cổ tay , khẽ cọ như mèo con tìm ấm, mặt vẫn ngước lên, trông yếu ớt ngoan ngoãn.
Tôi cụp mắt xuống, cúi , vén lấy một lọn tóc bạc mượt như thác nước, quấn quanh ngón tay, nhẹ nhàng vuốt ve lướt qua đuôi mắt đỏ hoe của .
Toàn thân khẽ run.
“Mẹ đúng. Cậu thật.”
Tôi buông tay. Evelyn ôm cổ thở gấp, mặt đỏ ửng.
Tôi cúi xuống, nâng mặt bằng cả hai tay, mỉm dịu dàng:
“Dao nên dùng với nhà. Biết ?”
“Người nhà?”
Evelyn lặp , ánh mắt trầm xuống, môi khẽ nhếch – ngoan, đầy châm chọc:
“Chúng là nhà , chị?”
“Tất nhiên.”
Tôi đáp dứt khoát. Cúi đầu, đặt lên trán một nụ hôn – thương xót, từ bi.
“Evelyn thân yêu. Thế giới của tàn nhẫn, thần linh đoái thương.
chị gái sẽ bảo vệ .”
“Tất nhiên, nếu chịu lời.”
Tôi thì thầm bên tai .
Hơi thở ấm áp phả lên vành tai khiến khựng . Khi thẳng dậy, lặng lẽ cúi đầu, giấu ánh mắt căm ghét.
Dạy cách cảm nhận tình thân… đúng là khó một chút.
.
Tôi xoa đầu , nhẹ giọng :
“Rồi sẽ quen thôi.”
06
Việc cần làm chỉ hai điều:
Một là, giúp Evelyn tránh xa lũ tên công đáng ghét.
Hai là, thân thiết với , làm mọi thứ để sót một chi tiết nào—để lỡ như vẫn may một tên công nào đó cưỡng đoạt, thì cũng đừng dồn , mẹ và em gái đường chết.
Tôi cúi đầu, khẽ chau mày vì phiền não.
Thực , vẫn còn một cách… tàn nhẫn hơn.
Ví dụ như, giết .
Ngoài cửa sổ tối đen vọng tiếng quạ kêu khàn đục.
Đôi mắt đỏ máu, nhỏ như hạt đậu của nó lặng lẽ chằm chằm , lạnh lẽo, lãnh đạm.
Tôi suýt quên mất…
Trong những câu chuyện cổ tích như thế , động vật luôn là những nhà tiên tri. Chúng chỉ biết chuyện, tiên đoán tương lai, mà còn thể vạch trần kẻ dối.
Huống hồ, nếu chết, sẽ lên thiên đường.
Tôi cúi đầu, lặng lẽ cầu nguyện.
Lạy Chúa, ngài biết con mà—con luôn là , giàu lòng trắc ẩn.
Giết là hành vi độc ác, ghê tởm và đáng trừng phạt. Từ tới nay con luôn căm ghét điều đó.
Là ngài con tỉnh ngộ, ?
Con sẽ cứu rỗi Evelyn tội nghiệp.
Xin hãy tha thứ cho những lầm con từng phạm . Với lòng bao dung của ngài, con tin ngài sẽ trừng phạt con.
07
Evelyn quản chặt.
Ngoài việc quanh khu vườn trong trang viên, bất cứ ý định rời nhà nào của đều sẽ ngăn , khóa cửa nhốt trong phòng.
Tuy nhiên, cũng chăm sóc cực kỳ chu đáo.
Hắn thương nặng, nên tặng loại thuốc cao đắt tiền mua từ một thương nhân phương Đông.
Berries tươi, trái cây hiếm lạ, tiếc tay gửi đến phòng mỗi ngày.
Việc đồng áng làm việc nhà? Tôi cho động tay một chút nào. Thấy dậy, lập tức kéo nhà, bảo nghỉ ngơi.
Khi mẹ và em gái với ánh mắt dò xét hiểu nổi.
Tôi biết thay đổi suy nghĩ của họ, chỉ đành nghiêm túc mà tỏ vẻ hối :
“Đây là ý của Chúa.”
Rõ ràng, hai họ thật sự tin.
kiên quyết bảo vệ Evelyn như thế. Không ai phép bắt nạt .
Từ chỗ hiểu, mẹ dần chuyển sang chấp nhận. Bà Evelyn đang ôm trong lòng, nhẹ nhàng hôn lên má :
“Con gái yêu của mẹ, cuối cùng con đã học cách tử tế. Chúa sẽ phù hộ cho con.”
08
Bá tước Henry trở về buổi chiều.
Tuyết trắng phủ khắp đất trời, ánh hoàng hôn nhuộm thành màu cam đỏ rực.
Mẹ dịu dàng phủi tuyết vai ông .
Bá tước Henry và mẹ hôn nhẹ lên má , đó trao cho và em gái Alita những chiếc váy xinh và trang sức lấp lánh. Còn Evelyn thì một… cành phỉ.
“Em yêu, kể với em chuyện . Thật sự kinh khủng.”
Bá tước Henry kéo mẹ , mặt vẫn hết hoảng hốt:
“Tối qua đường tìm quán trọ, nên nghỉ tạm trong một lâu đài lộng lẫy giữa rừng. em biết gặp gì ?”
“Gì cơ?”
Alita gần như phát sáng vì tò mò.
Bá tước Henry kể lớn:
“Một con quái vật đầu sư tử! Cái đầu nó chặt rơi, máu me be bét, treo cao cổng lâu đài! Đôi mắt nó to như hai cái chuông đồng, trợn trừng !”
Sư tử đầu ?
Là cái tên hoàng tử nguyền rủa—con dã thú?
Hắn chết ?
Tôi sững , theo phản xạ sang Evelyn.
Mái tóc bạc rũ xuống vai , hàng mi cụp xuống, tay cầm cành cây, vẻ mặt bình tĩnh.
Hắn cũng biết chuyện ?
“Chuyện đó thật sự kinh hoàng, em yêu.”
Mẹ vỗ nhẹ lưng ông, còn ông thì vẫn run rẩy nhắc nhắc :
“Anh còn thấy cả đống xác sói tuyết, kinh khủng thật… Nếu chúng gặp và con ngựa cưng Love của , chắc chắn sẽ ăn sống.”
Love là con ngựa nâu già theo ông trong chuyến .
Tôi liếc sang Love. Nó gật đầu lia lịa, chân giậm xuống tuyết liên tục, như đang mô tả cảm giác sợ hãi tột cùng khi chạy trốn khỏi nơi đó.
Mẹ bật dịu dàng, kéo tay ông nhà, dỗ dành:
“Anh yêu, nguy hiểm như , nên nghỉ ngơi . Tắm nước ấm thư giãn một chút nhé?”
“Ừ, cũng nghĩ thế.”
Trước khi , ông như sực nhớ điều gì, dặn , Alita và Evelyn:
“À, các con gái.”
“Nhà vua sẽ tổ chức một buổi tiệc kéo dài ba ngày để chọn vợ cho hoàng tử Rowen. Tất cả các cô gái kết hôn đều mời. Các con nhớ chuẩn cho thật .”
“Hoàng tử?!”
“Dĩ nhiên , cha ơi!”
Alita ôm chặt chiếc váy, kích động đến mức gần như ngất xỉu, ôm lấy , giọng rối rít:
“Lucia! Em sắp làm hoàng phi !”
Tôi kéo môi thành một nụ miễn cưỡng, đẩy con bé :
“Đừng mơ mộng ngốc nghếch nữa. Công chúa Aria rồng bắt còn tìm xác đấy.”
“Thì… nhưng hoàng tử Rowen sẽ thích kiểu hoàng phi thế nào nhỉ? Em nghĩ là…”
“Evelyn.”
Tôi thèm Alita lảm nhảm nữa, kéo tay Evelyn rời , cành phỉ trong tay hỏi:
“Cậu mang nó đến mộ bà Hillrow ?”
Hillrow là mẹ ruột của , mất khi còn nhỏ, để và Henry tự sinh tự diệt.
Evelyn ngước lên , đôi mắt tím nhạt tuyệt lặng lẽ quan sát, cúi đầu khẽ gật.
Trên đường , bắt chuyện.
Đợi vùi xong cành cây xuống mộ, bụng chỗ khác, khẽ:
“Tôi sẽ . Cậu cứ .”
Im lặng thật lâu, phía vẫn âm thanh gì.
Tôi thấy kỳ lạ, đầu —Evelyn đang bình tĩnh , ánh mắt chút bối rối.
Sợ coi là ngốc, vội giải thích:
“Trong truyện cổ tích, Lọ Lem tưới nước mắt lên cành cây. Sau đó nó sẽ lớn lên, tỏa ánh sáng vàng và dệt nên bộ váy thần kỳ.”
Khóe môi cong lên đầy châm chọc, nhưng vẫn dịu dàng cúi đầu, giọng nhẹ nhàng:
“Chị , đây truyện cổ tích.”
Ừ… .
đây là một truyện cổ tích đen, và còn chuyển giới.
“Evelyn.”
Tôi nắm tay , năn nỉ:
“Không mà. Cậu thử , nhỏ vài giọt lên cành cây xem phép màu xảy , biết nó mọc thành một cái cây thật.”
Dù thì, từng thấy phép màu thật ngoài đời.
Tôi còn nhéo nhéo má trắng nõn của .
Evelyn chớp hàng mi dài, và đôi mắt vẫn chẳng ửng đỏ. Kỳ lạ thật, rõ ràng đây dễ , chỉ cần buồn là mắt đỏ hoe.
“Tôi đang bắt nạt đó. Khóc .”
Tôi giả vờ lệnh với vẻ dữ tợn.
Evelyn cảm nhận cái tát nhẹ lên má, đau, chỉ là một cú chạm. Hắn cúi mắt xuống, ngoan ngoãn gọi một tiếng: “Chị.”
“Tạm tha cho đấy. Cậu diễn viên sân khấu, là .”
Tôi thở dài, buông .
cổ tay bất ngờ giữ . Evelyn với ánh mắt khó đoán, giọng bình thản: “Chị thật sự xem phép thuật biến cành cây thành đại thụ ?”
“Cậu sắp ?”
Mắt sáng lên .
Evelyn chỉ khẽ lắc đầu, hàng mi dài rủ xuống.
“Chúa dạy nên ép buộc khác,” .
Tôi sợ hiểu nhầm là sẽ trách phạt, nên đưa tay xoa đầu , dịu giọng:
“Không , thì đừng cố. Thật cũng quá mong chờ.”
Tuyết bắt đầu rơi, mỏng nhẹ như lông vũ.
Tôi tiến gần hơn, một tay nắm lấy bàn tay lạnh ngắt của , tay gạt những hạt tuyết đọng lông mi , mỉm nhẹ nhàng.
“Không thì , Evelyn.”
“Tôi vẫn từng thấy .”
Hắn vẫn bằng ánh mắt bình lặng.
Tôi dùng ngón trỏ và ngón giữa nâng nhẹ khóe môi lên, mỉm khen ngợi:
“Ừm, đáng yêu.”
Hắn cắn nhẹ môi, vành tai ửng đỏ lớp tóc bạc. Có vẻ quen.
“Chị, muộn .”
“Được , Evelyn yêu quý, chúng về nhà.”
Tôi nắm tay , bước phía .
Không gian quá yên tĩnh, chỉ tiếng động nhỏ của vài con vật và tiếng tuyết xốp chân. Tôi cho cơ hội từ chối, đề nghị:
“Cậu kể chuyện cổ tích ? Không từ chối đấy, chọn Bạch Tuyết nhé!”
Giọng vang lên nhẹ nhàng giữa khu rừng trắng xóa.
Hắn lặng lẽ bước theo, đôi mắt tím nhạt phản chiếu hình ảnh thỉnh thoảng .
9
Mùa đông năm đó thật dài.
Ánh nắng hiếm hoi xuyên qua cành cây trụi lá, chiếu loang lổ lên gương mặt Evelyn. Hắn mái hiên trong vườn, ôm con mèo bông trong lòng, yên tĩnh hệt như một linh hồn mỏng manh.
Tóc bạc xõa dài, mắt tím ánh vàng nhàn nhạt. Hắn trông như một tiên linh trong cổ tích.
Tôi đến gần, gom tóc lòng bàn tay.
Evelyn chỉ khẽ cúi đầu, tay vuốt mèo cũng dừng , để tùy ý đùa nghịch. Tôi tết tóc , gắn một đóa hồng nhỏ bím tóc ngắm nghía.
“Xinh thật đấy.”
Chưa kịp thưởng thức thành quả, mẹ – bà Anna – đã bước đến, khó chịu mắng:
“Con gái yêu của mẹ, con đã ở lì trong nhà nửa tháng đấy! Suốt ngày chỉ sách bám lấy Evelyn, chẳng lẽ con mốc meo luôn ?”
Tất nhiên là vì mạng sống của ba mẹ con chúng , mới giữ Evelyn trong tầm kiểm soát.
làm giải thích điều đó cho mẹ?
Bà chẳng gì, chỉ bảo phố dạo một vòng, tiện thể mua bánh mì mang về.
“Dắt cả Evelyn theo.”
Tôi liếc sang , Ricky – con mèo – nhảy khỏi lòng, Evelyn dậy, ngoái .
“Tôi thể giúp chị mang đồ.”
Dù vui vẻ gì, nhưng biết, nếu cứ nhốt mãi, sớm muộn gì cũng nghi ngờ.
“Vậy sát bên nhé,” dặn.
Hắn nhẹ gật đầu.