Ai Sẽ Thích Một Người Bình Đạm Như Cúc*?
Đánh giá
Tác giả
Editor
Lượt đọc
Ai Sẽ Thích Một Người Bình Đạm Như Cúc*?
(*) Bình đạm như cúc: Câu đầy đủ là 落花无言,人淡如菊 (Lạc hoa vô ngôn, nhân đạm như cúc), ý chỉ người yêu thích sự đơn giản, không danh vọng tiền tài, không có mưu cầu cao đối với cuộc sống, thích sự bình yên lặng lẽ nhưng nội tâm kiên cường bất khuất.
Mẹ tôi bình đạm như cúc, còn ba tôi lại tính toán chi li.
Kiếp trước lúc họ ly hôn, tôi theo bản năng đi theo mẹ.
Kết quả, căn phòng sinh hoạt từ nhỏ đến lớn bị cả nhà cậu tôi chiếm giữ.
Tất cả phí nuôi dưỡng hàng tháng ba tôi gửi đến đều trở thành tiền đánh bạc của cậu tôi và khoản tiêu xài vào trò chơi của em họ tôi.
Cả quá trình mẹ tôi đều tỏ vẻ thờ ơ.
Đến khi mợ từ chối cho tôi vào đại học và muốn bán tôi để hoán đổi thân phận thay em họ, tôi đã tuyệt vọng van xin mẹ giúp đỡ.
Nhưng vẻ mặt mẹ tôi lại bình thản: “Đều là người một nhà, đừng học theo thói tính toán chi li của ba con.”
Cuối cùng, tôi chết dưới gậy của tên đàn ông bạo lực gia đình bị bại não kia.
Khi mở mắt ra lần nữa, tôi quay về thời điểm ba mẹ tôi ly hôn.